Presupuestos
 
       

 

 

LIBROS

 
Currículum
Contacto
Enlaces

Diese Seite auf Deutsch

This page in English

Cette page en français

 

Mi primera traducción publicada fue en la revista Hora de Poesía nº 94-95-96 de julio de 1995. Se trataba de un artículo sobre poesía alemana de Walter Hinck, un importante crítico literario alemán. Se titula: "Poesía alemana de postguerra".

He aquí algunos ejemplos de libros traducidos por mí y que ya han sido publicados. Haga clic en cada imagen para acceder a una descripción del libro:

Peter Huchel, Carreteras, carreteras

J. Ellis y J. Willinsky, Niñas, mujeres y superdotación

Carreteras, carreteras
de Peter Huchel

Niñas, mujeres y superdotación
de Julie Ellis y John Willinsky (ed.)
   

Albert Ostermaier, Tito a la tártara

Emma Brunner-Traut, Cuentos del Antiguo Egipto
Tito a la tártara
de Albert Ostermaier
Cuentos del Antiguo Egipto
de Emma Brunner-Traut (ed.)
   
Sigmund Freud, Las circulares del "Comité Secreto"
 

Las circulares del "Comité Secreto", Vol. 1 1913-1920
de G. Wittenberger y Ch. Tögel (ed.)

 

 

 
Artificios: Blog de literatura y traducción
Blog Artificios
 
Miembro de Asetrad
 
Miembro de Proz
 
 
 
       
 

Inicio   Interpretación   Traducción   Presupuestos
Libros   Currículum   Contacto   Enlaces   Diseño web
Deutsch   English   Français
BLOG
 

   
 

Este sitio web ha sido optimizado para Mozilla Firefox 2.0 e Internet Explorer 7.0 y superiores
Javascript debe estar habilitado

(c) Pablo Villadangos, 2002-2008
Designed by/ Diseñado por Pablo Villadangos
All rights reserved